| |
|
|
 |
 Двенадцатая ночь
Режиссёр: Клим Актёры: народные артисты Украины Анатолий Дриженко и Василий Яковец, залуженные артисты Украины Светлана Гужва, Галина Кобзарь-Слободюк, Ольга Равицкая, артисты Ирина Бессараб, Александр Довгодько, Игорь Геращенко, Богдан Паршаков, Маргарита Пресич, Татьяна Глущенко, Сергей Ярый Вне всякого сомнения, этот театральный проект связан с Шекспиром, с одной из его самых жизнерадостных комедий "Двенадцатая ночь, или Что угодно". Классик мирового театра писал пьесы для своих современников, и было это три с половиной тысячелетия тому назад. С тех пор мир изменился до неузнаваемости. Авторы нашего спектакля пытаются разгадать загадки Шекспировской "Двенадцатой ночи". Вполне оправдано название сценической версии 2006 года: "12 ночь, сыгранная актерами далекой от Англии страны, которые и не знали никогда слов Шекспира…". Приглашенный дирекцией театра на постановку известный российский режиссер КЛИМ является и автором текста спектакля, и режиссером, и сценографом, и художником по костюмам (в соавторстве с Ольгой Шмаревой). Отметим, что это первая постановка КЛИМа-режиссера на украинской сцене. Неожиданность предложенной сценической версии заключается в том, что здесь показан мир сквозь призму мечты. …В двенадцатую ночь красавицы всех времен и народов гадали на любовь и женихов. Им являлось видение и они влюблялись в этот дивный образ, а потом, в реальной жизни, искали его, находили, влюблялись, разочаровывались…и искали дальше. В спектакле заняты ведущие мастера сцены и молодежь. Кое-кто из артистов играет по две-три роли. |
 |  |
|
 |
 |
Двенадцатая ночь
Странный и ужасно откровенный спектакль. Странный – потому что мир поставлен с ног на голову: реальность переплетается с вымыслом, простота становится сложностью, правда – ложью, мужчины переодеваются в женщин, женщины – в мужчин и тому подобное. Откровенный – потому что о людях театра рассказано всё. Честно, без фальшивого пиетета и без прикрас. Так, как надо. …Но вдруг в этой «правде жизни» на наших глазах рождается и прорастает Шекспир. Настоящий, классический Шекспир эпохи Возрождения… …И мы уже почти забываем про суфлёра, нищих актёров, голод, темень и хаос в рабочем цеху – и смотрим на герцогиню Оливию, аристократа Мальволио, на реальных английских сэров и прекрасного юношу, который на самом деле – девушка… …И только лейтмотивом, возвращающим нас в печальную современность, звучит джазовая «Summertime», сыгранная здесь камерным оркестром вживую… …И атмосфера спектакля – такая… грустная-грустная… до ужаса меланхоличная. Несмотря на шута и проказницу служанку, и на то, что герои, в целом, являются частью комедии, отчего-то возникает ощущение, что у них ничего не получается – ни жить, ни любить, ни смеяться. У них словно опущены руки и отнята живительная сила. Недаром «12 ночь» – последняя комедия Шекспира. От неё уже веет каким-то разочарованием и вселенской горечью, которые найдут свое воплощение в «Гамлете», «Лире» и других всем известных трагедиях. «12 ночь» написана (!) и поставлена КЛИМом – тем самым, который написал «Украинский Декамерон». Он – высочайший мастер интерпретации: во многих театрах идут его версии о судьбах героев Достоевского, о Богдане Хмельницком, об Иване Франко… Если копнуть глубже, то на самые известные восточные и европейские памятники литературы у него также написаны свои вариации. И «12 ночь» – попытка по-своему взглянуть на Шекспира. Поразительно то, что его субъективные импровизационные сочинения ничего не портят. Наоборот – они ещё глубже, ещё основательнее раскрывают суть произведения, дают возможность ещё лучше понять его смысл. Но тут надо быть КЛИМом. Он ничего не разрушает – он дополняет и наполняет. Причём прекрасным литературным языком – как русским, так и украинским. Другое дело, что здесь появляется возможность распустить на территорию готового первоначального произведения всех своих «тараканов», расставить угодные тебе акценты и напридумывать слов, от которых может всё измениться. И пострадаешь не ты – пострадает оригинал. КЛИМ в этом плане аккуратен и интеллигентен, он не забавляется и не похабит – он, честно говоря, Писатель с большой буквы. Но «12 ночь» – многословна и многослойна, как торт «Наполеон». Иногда бывает трудно уследить за ходом мыслей просто потому, что они выражены каким-то небоскрёбом слов. Это нелёгкий спектакль… В него надо погружаться, как в воду… Но это даже радует. «12 ночь» – не первый и, будем надеяться, не последний сложный и необычный спектакль, который вполне уместно отнести к когорте новых постановок Украинского театра. Новых, как вы поняли, – в идейном плане. Мария ХОМУТОВА |
|
 | | |
|
 |
Архив расписания спектакля «Двенадцатая ночь»| 24 ноября, пятница, 2006: | | 18:30 | Украинский театр | | 24 декабря, воскресенье, 2006: | | 18:30 | Украинский театр | | 12 января, пятница, 2007: | | 18:30 | Украинский театр | | 8 февраля, четверг, 2007: | | 18:30 | Украинский театр | | 12 мая, суббота, 2007: | | 18:30 | Украинский театр | 3-15 грн. |
|
| | В других театрах Одессы: | | Одесский культурный центр (ОКЦ) — 14 анонсов
| | Оперный театр — 11 анонсов
| | Русский театр — 4 анонса
| | Украинский театр — 5 анонсов
| | Театр на Чайной — 5 анонсов
| | Театр Натальи Прокопенко — 1 анонс
| | Музкомедия — 12 анонсов
| | ТЮЗ — 8 анонсов
| | Дом клоунов — 8 анонсов
| |  |
| |
 | | Ваш отзыв о спектакле Двенадцатая ночь будет первым |  |
|
|
|
| |